Spoken

Professionelle undertekstnings- og transskriptionsydelser

Vil du sikre dig, at dine videoer når ud til et stort publikum, eller at de opfylder kravene til tilgængelighed? Vil du have dit interviewmateriale i et overskueligt tekstformat?

Spoken tilbyder en korrekte og professionelle undertekstningsydelser til dit videomateriale, mens vores transskriptionsydelser udføres på alle typer lydfiler. Derudover omfatter vores ydelsesportefølje også korrekturlæsning og oversættelse af dine opgaver.

Tusindvis af tilfredse kunder

Undertekster

Vi tilbyder undertekster til alle typer videofiler enten som undertekster på samme sprog eller som oversatte undertekster på et andet sprog.

Direktiv om web- og app-tilgængelighed

Derudover omfatter vores udvalg også undertekster, der opfylder de tilgængelighedskrav, som EU har fastsat.

Transskription

Vi tilbyder transskriptionsydelser til alle aktører i forskellige transskriptionsformater.

Fordele

Hvorfor vælge os?

Informationssikkerhed

Datasikkerhed og overholdelse af GDPR-reglerne er hjørnestenene i vores forretning. Det sikrer fuld fortrolighed i vores opgaver.

Når du samarbejder med os, garanterer vi, at dit materiale forbliver fortroligt.

Gennemsigtig prissætning

Vores gennemsigtige prissætning giver dig mulighed for at se omkostningerne ved at gøre brug af vores ydelser. Når du beder om et tilbud fra os får du en specificeret pris for din opgave.

Vi har ingen skjulte omkostninger.

Professionalisme

Vi har professionelle sprog- og kommunikationsmedarbejdere samt modersmålstalere på alle vores arbejdssprog. Selvom vi også bruger AI i vores arbejde, udføres alle vores opgaver altid af rigtige mennesker.

100 % tilfredshedsgaranti

Kvaliteten af vores arbejde og tilfredse kunder er afgørende for os. Derfor tilbyder vi fuld tilfredshedsgaranti for vores arbejde.
Derfor kan du være sikker på, at den opgave, du har bestilt hos os, resulterer i det ønskede resultat.

Personlig kundeservice

Vi besvarer din anmodning om tilbud personligt inden for 24 timer.

Hvis du har spørgsmål, svarer vi dig så hurtigt som muligt. Du kan forvente et svar inden for samme arbejdsdag.

Større spiller

Vores kunder omfatter videoproduktionsvirksomheder, byer, kommuner, forskere og advokatfirmaer.

Vi tilbyder landsdækkende tjenester i Danmark, Finland, Norge, Sverige, Holland og Tyskland.

Kunder

Hvem er vores kunder?

Filmproduktionsselskaber

Standardundertekster og tilgængelige undertekster til videoer.

j

Forskere og uddannelsesinstitutioner

Transskription af forskningsmateriale, tekstning af forelæsninger.

Virksomheder

Undertekstning, transskription af webcast-optagelser.

Offentlig administration

Tilgængelige undertekster og transskription.

Advokatfirmaer

Transskription af retshandlinger.

Andre

Kontakt os, så vi sammen kan se på dine behov!

Processen

Hvordan fungerer køb af vores service?

1

Du kan sende en forespørgsel om tilbud ved blot at klikke her.

2

Vi sender dig et tilbud til din e-mail inden for 24 timer efter modtagelse af din anmodning.

3

Når du har accepteret vores tilbud, kan du let og sikkert sende dit materiale til os via vores hjemmeside.

4

Når opgaven er afsluttet, sender vi dig et link til det færdige materiale  både til din e-mail og  til din kundekonto.

Leveringstider

Basis levering

Leveringsplanen afhænger af vores opgavestatus. Vi bekræfter altid leveringstiden i tilbuddet.

Ekspreslevering

Ved ekspreslevering modtager du det færdige arbejde førstkommende hverdag efter materialet er afsendt.

Læs mere

Ekspreslevering: Standardpris +100 %. Læs mere på vores FAQ-side under Materiale – Ekspreslevering.

Er du allerede kunde? Send filer til os direkte i forespørgselsformularen. Du behøver ikke at anmode om et tilbud først!

Referencer

Vores tilfredse kunder

Matias Höglund

Specialist
Det finske institut for arbejdsmiljø

Vi har bestilt undertekster fra Spoken i et par år nu. Samarbejdet har altid været ubesværet. Bestilling af undertekster og captions gennem kundeportalen klares med lethed, og vores ordrer er blevet leveret rigtigt hurtigt.

Charlotte McInnes

Projektleder
Norges nationalmuseum

Spoken har lavet oversættelser fra engelsk til norsk samt undertekstning af film for os. De var meget effektive, lydhøre over for feedback og gode at arbejde sammen med.

Clara Hallgren

Chief Operating Officer
JKN Advokat

Vi er et erhvervsjuridisk advokatfirma og har brugt Spoken en halv snes gange, når vi har haft behov for at få optagelser transskriberet. Det har ofte været lydoptagelser fra voldgiftssager eller andre typer møder, som har været ret svære at høre, og ​​som Spoken alligevel har løst rigtigt godt i deres transskription.

Heikki Räisänen

Videoproducent
Ræven Visual

Nøjagtigheden af transskriptionerne har altid været lige i øjet: At tidskoderne står før teksten, gør det lettere at finde det rigtige sted i redigeringssoftwaren, og prisen er mildest talt rimelig. Det er en ydelse, der sparer både tid og penge.

Klient

Postdoc fra Helsinki Universitet
Helsinki Universitet

Vi har været kunder hos Spoken siden starten af ​​sommeren. Vi har brugt jeres transskriptionsydelser. Jeg har været yderst tilfreds med jeres ydelser, fordi de giver mulighed for lynhurtig transskription af filer, og det gør, at vi kan sende individuelle interviewfiler, efterhånden som vores forskningsprojekt skrider frem. Selvom vi har besluttet at benytte de normale leveringstider (og ikke ekspres), har servicen stadig været hurtig. Ofte har vi modtaget transskriptionen inden for 24 timer efter indsendelse af filen. Jeg kan også godt lide de klare angivelser, markeringer og tidskoder i situationer, hvor transskriptøren har været usikker på et udtryk i filen. Dette har givet mig mulighed for at gennemgå afsnittet og ændre udtrykket om nødvendigt.

Ingibjorg Jonasdottir

Projektleder
ALLEMED

Vi brugte Spokens ydelser i forbindelse med ALLEMED-konferencen 2023! Vi havde brug for undertekstning til optagelserne af en heldagskonference. Vi var meget tilfredse med Spoken! Vi fik en god pris, god opfølgning og hurtig levering. Vi anbefaler, at du tager et kig på Spokens ydelser!

Blog

Vores seneste artikler

5 grunde til at dine videoer har brug for undertekster

5 grunde til at dine videoer har brug for undertekster

Er du en af ​​dem, der bliver irriteret over underteksten, hvis den ikke er placeret på det rigtige tidspunkt, eller hvis du ser en grammatisk fejl? De fleste har nok oplevet, hvordan dårlige undertekster kan ødelægge en filmoplevelse. Har du tænkt over, hvorfor...

Undertekster på almindeligt dansk

Undertekster på almindeligt dansk

Klarsprog er en version af det danske sprog, der er blevet ændret i indhold, ordforråd og struktur for at gøre det lettere at læse og forstå. Disse enklere undertekster er til folk, der har svært ved at læse eller forstå almindeligt sprog. Undertekster på klarsprog...

Undertekstning for nybegyndere

Undertekstning for nybegyndere

Undertekster er enkelt forklaret den lille tekst, du ser nederst på skærmen, når du ser en film eller video. Undertekstning er en af ​​de mest populære metoder til at gøre film, tv-serier og andre audiovisuelle produktioner tilgængelige for et bredere publikum. Det...