Spoken

Vores kunder

Vi betjener en bred vifte af brancher, såsom videoproduktionsselskaber, offentlig administration, forskere, advokatfirmaer og andre virksomheder.

De undertekst- og transskriptionsydelser, vi tilbyder, opfylder behovene i forskellige sektorer på en alsidig måde, hvilket viser vores evne til at betjene en bred vifte af kunder.

Kunder

Filmproduktionsselskaber

Mange filmproduktionsvirksomheder bestiller undertekster hos os. Det gør videoproduktionen mere smidig og hurtigere, så du får mere tid til at arbejde med selve videoen. At bestille underteksterne hos os er også en meget omkostningseffektiv løsning.

Hvis det er nødvendigt, kan vi levere underteksterne med kort varsel. For at fremskynde processen kan vi, hvis du ønsker det, undertekste en delvist færdig version af videoen, hvor tidskoderne ikke skal ændres yderligere, selv om redigeringen ellers måske ikke er færdig.

Nøjagtigheden af transskriptionerne har altid været lige i øjet: At tidskoderne står før teksten, gør det lettere at finde det rigtige sted i redigeringssoftwaren, og prisen er mildest talt rimelig. Det er en ydelse, der sparer både tid og penge.

Heikki Räisänen, Videoproducent, Ræven Visual

Kunder

Offentlig administration

Vi undertekster alle typer film og videoer professionelt for alle offentlige aktører, såsom byer, kommuner og forskellige myndigheder og institutioner. Især når det gælder tilgængelige undertekster, er vi en pålidelig partner for mange aktører i den offentlige forvaltning.

Tilgængelige undertekster er som regel skrevet på det sprog, der tales i videoen. De kan dog også laves som en oversættelse, hvis det er nødvendigt. Undertekster på samme sprog betyder, at en video, hvor der tales dansk, er undertekstet på dansk, og oversatte undertekster betyder, at en video, hvor der tales dansk, f.eks. er undertekstet på engelsk. Få mere at vide om de forskellige undertekstningsalternativer her.

Vi har bestilt undertekster fra Spoken i et par år nu. Samarbejdet har altid været ubesværet. Bestilling af undertekster og captions gennem kundeportalen klares med lethed, og vores ordrer er blevet leveret rigtigt hurtigt.

Matias Höglund, Specialist, Det finske institut for arbejdsmiljø

Kunder

Forskere og uddannelsesinstitutioner

Analysen af færdige forskningsinterviews sker bedst ved hjælp af transskriberede tekster. Det er ofte svært og tidskrævende at transskribere, så det er en god idé at overlade det til en pålidelig partner. Det gør det nemt at overføre interviewmaterialet til tekstform, og du kan hurtigt gå i gang med at analysere dataene.

De studerende sætter især pris på undertekstning af fjernforelæsninger, da de så kan følge med i forelæsningen uden lyd. På grund af den stigende brug af mobiltelefoner gør undertekstning det muligt at følge forelæsninger på offentlige steder, f.eks. i offentlige transportmidler.

Vi har været kunder hos Spoken siden starten af ​​sommeren. Vi har brugt jeres transskriptionsydelser. Jeg har været yderst tilfreds med jeres ydelser, fordi de giver mulighed for lynhurtig transskription af filer, og det gør, at vi kan sende individuelle interviewfiler, efterhånden som vores forskningsprojekt skrider frem. Selvom vi har besluttet at benytte de normale leveringstider (og ikke ekspres), har servicen stadig været hurtig. Ofte har vi modtaget transskriptionen inden for 24 timer efter indsendelse af filen. Jeg kan også godt lide de klare angivelser, markeringer og tidskoder i situationer, hvor transskriptøren har været usikker på et udtryk i filen. Dette har givet mig mulighed for at gennemgå afsnittet og ændre udtrykket om nødvendigt.

Postdoc, Helsinki Universitet

Kunder

Advokatfirmaer

Optagelser af retssager, f.eks. vidneafhøringer, er et fremragende redskab i advokatarbejdet, forudsat de transskriberes til et lettilgængeligt tekstformat.

Det er nemt at gennemgå transskriberet materiale. Desuden gør transskriptionen det muligt at anvende elektroniske søgemetoder, hvis man ønsker at finde et bestemt punkt i teksten. I den juridiske transskription identificeres talerne ved deres efternavn, og retslederen markeres som “Retsleder”.

Kunder

Virksomheder

Hvis en virksomhed forsyner sine film på forskellige platforme med undertekster, bliver optagelserne let tilgængelige og overskuelige. Undertekster bliver mere og mere almindelige i takt med, at mobilbrugen stiger, da videoerne ofte ses uden lyd, f.eks. i storrumskontorer eller i offentlige transportmidler. Vi undertekster en lang række forskellige videoer til både intern og ekstern kommunikation i virksomheder. 

Det er ikke alle investorer, der har tid til at se live-streams af virksomhedens financielle begivenheder. Derfor forbedrer transskriptioner, der offentliggøres online efterfølgende, adgangen til information og er nyttige for alle virksomhedens interessenter.

Transskriptioner af financielle begivenheder udføres normalt som redigeret transskription, da indholdet er klart og let at forstå. I disse transskriptioner er talerne identificeret med deres for- og efternavn.

Det er let at vende tilbage til materialet i skriftlig form, og søgefunktionerne i tekstdokumenter effektiviserer informationssøgningen.

Vi er et erhvervsjuridisk advokatfirma og har brugt Spoken en halv snes gange, når vi har haft behov for at få optagelser transskriberet. Det har ofte været lydoptagelser fra voldgiftssager eller andre typer møder, som har været ret svære at høre, og ​​som Spoken alligevel har løst rigtigt godt i deres transskription.

Clara Hallgren, Chief Operating Officer, JKN Advokat

Referencer

Vores tilfredse kunder

Matias Höglund

Specialist
Det finske institut for arbejdsmiljø

Vi har bestilt undertekster fra Spoken i et par år nu. Samarbejdet har altid været ubesværet. Bestilling af undertekster og captions gennem kundeportalen klares med lethed, og vores ordrer er blevet leveret rigtigt hurtigt.

Charlotte McInnes

Projektleder
Norges nationalmuseum

Spoken har lavet oversættelser fra engelsk til norsk samt undertekstning af film for os. De var meget effektive, lydhøre over for feedback og gode at arbejde sammen med.

Clara Hallgren

Chief Operating Officer
JKN Advokat

Vi er et erhvervsjuridisk advokatfirma og har brugt Spoken en halv snes gange, når vi har haft behov for at få optagelser transskriberet. Det har ofte været lydoptagelser fra voldgiftssager eller andre typer møder, som har været ret svære at høre, og ​​som Spoken alligevel har løst rigtigt godt i deres transskription.

Heikki Räisänen

Videoproducent
Ræven Visual

Nøjagtigheden af transskriptionerne har altid været lige i øjet: At tidskoderne står før teksten, gør det lettere at finde det rigtige sted i redigeringssoftwaren, og prisen er mildest talt rimelig. Det er en ydelse, der sparer både tid og penge.

Klient

Postdoc fra Helsinki Universitet
Helsinki Universitet

Vi har været kunder hos Spoken siden starten af ​​sommeren. Vi har brugt jeres transskriptionsydelser. Jeg har været yderst tilfreds med jeres ydelser, fordi de giver mulighed for lynhurtig transskription af filer, og det gør, at vi kan sende individuelle interviewfiler, efterhånden som vores forskningsprojekt skrider frem. Selvom vi har besluttet at benytte de normale leveringstider (og ikke ekspres), har servicen stadig været hurtig. Ofte har vi modtaget transskriptionen inden for 24 timer efter indsendelse af filen. Jeg kan også godt lide de klare angivelser, markeringer og tidskoder i situationer, hvor transskriptøren har været usikker på et udtryk i filen. Dette har givet mig mulighed for at gennemgå afsnittet og ændre udtrykket om nødvendigt.

Ingibjorg Jonasdottir

Projektleder
ALLEMED

Vi brugte Spokens ydelser i forbindelse med ALLEMED-konferencen 2023! Vi havde brug for undertekstning til optagelserne af en heldagskonference. Vi var meget tilfredse med Spoken! Vi fik en god pris, god opfølgning og hurtig levering. Vi anbefaler, at du tager et kig på Spokens ydelser!