Undertekstning i henhold til tilgængelighedsdirektivet

af jan 31, 2023

Hvad gør en video tilgængelig? Hvem får udbytte af den? Dette indlæg svarer på disse spørgsmål og diskuterer, hvordan undertekster i henhold til tilgængelighedsdirektivet adskiller sig fra almindelige undertekster.

Vi er taknemmelige for underteksterne, som hjælper os til at følge med i vores favoritserier og film. Normalt er undertekster nødvendige, når vi ikke forstår det sprog, som tales i videoen. Men underteksning i henhold til tilgængelighedsdirektivet går endnu længere – de indeholder al relevant lydinformation og er oftest på samme sprog, som tales i videoen. Almindelige undertekster indeholder for det meste kun tale, fordi vi normalt kan høre, hvem der taler, og hvad der ellers sker i videoen. Dette er dog ikke altid muligt, f.eks. på grund af nedsat hørelse eller fordi vi befinder os et sted, hvor det støjer, eller hvis der ikke er hovedtelefoner til rådighed. I disse tilfælde kan vi have nytte af, at underteksterne gøres mere tilgængelige, fordi de ikke bare viser talen. Her er eksempler på hvad undertekster kan hjælpe med at beskrive:

  • Hvem taler, hvis det ikke er vist i videoen? (F.eks. hvis den, som taler, ikke kan ses på skærmen.)
  • Baggrundsmusik, musikstil
  • Andre relevante lyde som bank på døren og politisirener

Med undertekster i henhold til tilgængelighedsdirektivet når indholdet af en video altså flere mennesker end med almindelige undertekster.

Følgende er et kort eksempel på en almindelig undertekst sammenlignet med en mere tilgængelig:

”Det er en smuk dag i dag.”

[Svend:] ”Det er en smuk dag i dag.”

[Fuglekvidder]

I en nøddeskal: Almindelige undertekter inkluderer dialog og tale, mens tilgængelige undertekster indeholder alt væsentligt lydindhold.

Du kan læse mere om indvirkningen af EUs tilgængelighedsdirektiv på undertekster og de forskellige muligheder for at implementere undertekster på vores blog. Spoken hjælper dig gerne med alle typer undertekstning. Du kan læse mere om vores undertekstningstjeneste her eller forespørge om et tilbud med det samme.

Oversat fra svensk blogindlæg af Jannie Sørensen.